В Алтайской библиотеке Шишковка проходит большой фестиваль «Издано на Алтае»

Автор: | 08.02.2012

Со 2 февраля по 15 марта в Шишковке проходит большой фестиваль «Издано на Алтае». В программе – презентации проектов и изданий, встречи с авторами и главное – постоянно работающая книжная выставка. Все, что издавалось в крае в течение прошлого года, собрано в большом зале на четвертом этаже, и многое из этого заслуживает самого пристального внимания.
Если считать фестиваль показательным для алтайского книжного рынка, то общая картина оставляет сильное, но странное впечатление: в этом году в крае издавались действительно хорошие книги, но в основном микроскопическими тиражами в университетских издательствах. Эти книжки стали раритетами еще до встречи с читателями, поэтому очень важно, что – внимание, сообщаю очень важную вещь – в этом году на фестивале работает книгообмен и ярмарка-продажа. В дни презентаций там можно купить книжку, которой больше не купишь, скорее всего, нигде.

Например, «Архетипы, символы, орнаменты Горного Алтая» – она стоит на стенде «Филология и художественная литература». Монография Михаила и Ирины Канаревых, изданная Бийской государственной академией образования, читается как увлекательный роман. Действительно, это очень крутая вещь, которая помогает осознать космический масштаб культуры нашей малой родины. Как-то вдруг понимаешь, что алтайский эпос «Маадай-Кара» («Медведя, черного самца,/За дальнею горой найду,/К дверям аила – вместо са/В цепях железных приведу») за­служивает не менее пристального изучения, чем «Одиссея» или «Манас». Открываешь книгу наугад и читаешь: «Миссионер В. И. Вербицкий, первый этнограф Алтая, записал текст космогонического алтайского мифа: «Когда еще не было ни неба, ни земли, был один Ульгин, он носился и как бы трепетал над безбрежным морем, распростершись, подобно нетопырю, и не имел твердого места, где бы встать. И тогда сделал голос внутри себя: „Алтындатут, Алтындатут, впереди хватай, впереди хватай. И произнес эти слова“». К сожалению, тираж этой книжки всего 300 экземпляров.

По-хорошему на осмотр одного этого стенда надо выделить пару часов, но мы осмотрим его бегло, через запятую. «Лекции по истории и культуре Алтая», которые известный этнограф и композитор Андрей Анохин читал в Барнауле и Чемале в 1922–1925 годах с рисунком Сергея Дыкова на обложке. Сборник стихотворений Марианны Колосовой, звезды белой эмиграции, родившейся на Алтае и открытой большинству современных читателей барнаульским краеведом Виктором Сумансовым в прошлом году. Поражает чистая, самого высокого градуса ненависть поэтессы к большевикам, которую она сохранила до последних дней. Считается, что женихом поэтессы некоторое время был Валериан Куйбышев, и в сборнике есть посвященные ему стихи: «Где вы теперь, мой мальчик несуразный,/Мой маленький проклятый военком». Книга проиллюстрирована прекрасными фотографиями, вообще хорошо издана – ее, конечно, очень хочется иметь в своей библиотеке.

Отдельно представлена серия, изданная Русско-немецким домом, из пяти аккуратных книжек в твердом переплете, посвященных алтайским немцам – блистательным философам и поэтам, людям с переломанными судьбами и железными характерами.

– Вот Петр Иванович Классен, – главный библиограф ГМИЛИКА Светлана Язовская рассказывает о сборнике, который составляла она. – Умер он в 92 года и причем, знаете, восьмого мая. Чувствует мое сердце, что прожил бы он гораздо дольше. Но он в то время жил уже не в Барнауле, а в Германии, пошел утром в магазин и увидел марширующих молодчиков со свастикой. Дошел до магазина и – сердце…

Особняком стоят книжки в твердых голубых обложках, изданные как победители краевого литературного конкурса. Обратите внимание на «Дневник художника» Ивана Попова, троюродного брата Василия Шукшина, и на книгу «Доктор Геблер – исследователь Алтая». Мимо книжки «Про Фросю, Тараску и остров-сказку», написанной школьницей Любой Акимовой, с чудесными иллюстрациями Ольги Матушкиной никто, думаю, не пройдет и так.

В общем, по сравнению с прошлым годом, когда на стенде «Художественная литература» было особо не на что положить глаз, ситуация как-то сильно исправилась. Это можно сказать о выставке в целом. У каждого стенда зависаешь надолго: среди книг по истории вдруг обнаруживаешь себя вчитавшимся в «Одинокое дело мое» Александра Родионова, естественные науки радуют встречей с «Дневниками профессора» Северина, которые он публикует с 2003 года.

Главным событием первого дня фестиваля стала премьера книги «Город Барнаул на рубеже XX и XXI столетий», выпущенной издательством АлтГТУ, – в сущности, это справочник по всем отраслям жизни города – природа, экономика, экология, социальная сфера, описание рек и озер и так далее. Сведения, которые сообщают авторы, могут не совпадать с общепринятыми – они, например, утверждают, что Барнаул был основан в 1736 году, а не в 1730-м.

Книги по искусству изданы в основном Государственным музеем истории литературы, искусства и культуры Алтайского края. Этот стенд хотелось бы скупить целиком, от прекрасного альбома живописи Майи Ковешниковой «Космос лета» до «Музыкальной энциклопедии», в которой собраны вообще все сведения о музыке в Алтайском крае. Здесь выделяются шикарные подарочные издания, посвященные Ивану Пырьеву и Екатерине Савиновой. Книжка про Савинову «Свет погасшей звезды» – это вообще какой-то восторг: литературные опыты талантливой артистки, воспоминания, афиши, письма и редкие фотографии вроде «участницы художественной самодеятельности Ельцовского района 1943 г.» – Катя в окружении подружек, все в платочках, губы сердечком, и каждая похожа чуть-чуть на Мэрилин, чуть-чуть на Любовь Орлову.
Факт

Ближайшие события фестиваля: 9 февраля в 15часов – презентация монографии «Культура Сибири и Алтая» И. А. Жерносенко, Е. И. Балакиной. 10 февраля в 17часов: презентация книги Андрея Коробейщикова «Возвращение в полдень».
Цифра

1300 наименований краеведческих, научных, художественных изданий представлено на книжной выставке. Больше всего книг собрано на стенде с экономической литературой.
Справка

Для книгообмена библиотека предлагает краеведческие издания, художественные произведения алтайских писателей и поэтов, взамен Шишковка хотела бы получить отсутствующие в фонде издания об Алтайском крае, о Сибири, увидевшие свет в Барнауле и других российских городах.

Автор: Лариса Хомайко обозреватель газеты «Свободный курс«